-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
그러면서아무도시도해보지않은이종기업간의결합을성사해퀀텀점프를반드시이루겠다.두그룹동반상생경영의결과는반드시높은주주가치로되돌아올것이라고덧붙였다.
서울외환시장마감무렵달러-엔환율은150.992엔,엔-원재정환율은100엔당875.9원이었다.
2월PPI는지난해같은기간에비해서는4.1%하락했다.1월하락률은4.4%였다.
연방준비제도(Fed·연준)가이번FOMC회의에서6월금리인하를시사할것이라는관측도나왔다.
이번대회는총세단계의경쟁을거치며총40만달러(약5억원)의상금이걸려있다.
▲회사채1,600억원
※'24.3월국고채「모집방식비경쟁인수」발행여부및발행계획(17:00)